Danger



Well I guess everybody has this side inside of us that is craving for drama. Whether we’re conscious or not about it, we long for it. And what thing that is more capable to bring the drama into life rather than romance? Hence people love to play with romance. Hence we are willing to be in the game, no matter how well we understand enough that it could cause us pain and misery. Romance, I say, is the most dangerous game that everyone is willing to play. Even though we know it all too well that there is too much at stake, we are willing to bet it anyway. Even though we know it all too well that there is too much to lose, we are willing to go all-in anyway. The thing is, when we play the game sincerely, we do not get the upper hand most of the time. Our feeling is taken for granted, our effort is going to waste, and it feels like we’re being in a lonely fight by ourselves, where it should take two to tango instead. And this situation is getting us on our nerves. Even without anything on our hands, we are ready to play harder than before, because we know now that we got nothing to lose anymore. It’s not that we begin to love less; it’s just that we love enough to play more and more.

You don’t care about me, but my heart is so full of you; it’s driving me crazy. But why do I keep doing this? Why do you make me into a fool? I’m warning you now; don’t make me confused.” –BTS, Danger

Whenever I got mad for feeling like being mistreated by my significant other, I recall this song as I feel mad because it hurts me so. And it hurts because it matters. This song is a Korean song titled “Danger”, performed Korean front-runner idol group nowadays, BTS. It was released on August 19th 2014 as the title song for the group’s first studio album, “Dark & Wild”. “Danger” is a hybrid hip-hop song where funk rock guitar, hip-hop groove, and club tune are all mixed together. Guitarist Grecco Burratto from Shakiras live band participated in recording the song for its high quality sound. The song was written by BTS’ members Rap Monster, Suga, and J-Hope, along with Pdogg, Thanh Bui, and “Hitman” Bang. An official accompany music video directed by Lumpens and GDW was premiered on SBS MTV on August 18th 2014.


"Dark & Wild" album cover | source: en.wikipedia.org

There are times in a romance relationship when we feel neglected. It’s because our affectionate efforts are unrequited by our significant other. Hence we feel like being pushed aside. “It’s always like this, you are you, I am me; that’s your equation. Cellphone is just a mere accessory; am I really your boyfriend? I’m sick. Just like homework, why do you put off expressing your feelings? Is our relationship just a business? Or do you just not like me? ‘Be more affectionate’, today I recite this magic spell on you again.” We feel like the expression of love is not reciprocal. There is only our significant other for us, yet they always look toward others. Hence we feel like a pathetic loser hoping for a miracle. “We’re like parallel lines, looking at the same direction but we’re so different. You’re the only one I have, but why do I feel like you’re never there? If I stay quiet, you ask me, are you mad? Well, did you even do anything to make me mad? You’re cute and I’m just pathetic, hoping for a miracle happens so that you love me more than I love you.”
There are times in a romance relationship when we feel rejected. It’s because our significant other doesn’t show the same excitement as we do. Hence we feel ignored and thrown away. “You don’t answer my calls. I’m looking for how to unlock you. I’m investigating a girl like you and your true feelings. All you send me is just a few lines of text messages; is this the relationship that I’ve always wanted and dream of? Where did the exciting love story go? Main characters in dramas just don’t make any sense. I pull my own hair hundreds of time because of you, but you look indifferent; you think it’s fine and you dump me.” We feel that the level of understanding is not reciprocal. Hence we feel like a loser of love. “What am I to you? I hear about you from your friends more than from you. I want you; a girl like you is a swindler, the criminal who shook my heart. You used up my heart before you got caught on fire; my efforts to win your heart do not work. Maybe you’re more comfortable with being friends instead of lovers; I’m a love loser.”
There are times in a romance relationship when we feel dejected. At times, it’s simply because of simple yet meaningful actions; such as not answering calls or replying text messages with only one or two lines. Those actions maybe simple yet we can feel that there is no gesture of affection in there. And it makes us depressed. “You don’t care about me, but my heart is so full of you; it’s driving me crazy. But why do I keep doing this? Why do you make me into a fool? I’m warning you now; don’t make me confused.” It makes us wondering what our significant other takes us for, what we are exactly for them, and what the meaning of the relationship is for them. “Are you kidding me? What exactly am I to you? Do you think I’m easy, huh? Are you playing with me? You’re in danger right now. Why are you testing me? Don’t make me confused.” Those mean actions make us confused. Hence we’re in so much pain. “I’m in so much pain because of you; don’t make me confused. You’re so mean to me; don’t make me confused.”


BTS in the music video of "Danger" | source: soompi.com

I personally think that feeling like being treated unaffectionately and uncaringly is inevitable in a romance relationship, because everyone has their own way regarding to how they express their feeling. Hence there are times in a romance relationship when we feel that our love is not reciprocal. We feel neglected, rejected, and dejected. At some point to some extent we can understand, accept, and embrace that condition. However, there are certain degrees when it is intolerable. We may have a one-sided love but we cannot have a one-sided relationship. It’s not a relationship if it’s one-sided. We’re in this relationship together with our significant other, but when we feel that we’re fighting alone while our significant other always seems to be somewhere else, that’s when it hurts the most. No matter how hard we try to find and figure out the real mind of our significant other, it won’t work as long as our significant other won’t try to comprehend. That is why it takes two to tango. It will be an endless wondering by ourselves if our significant other is not open for discussion. And who knows what it will be when we are triggered by the emotions from the unbearable pain.

Are you kidding me? What exactly am I to you? Do you think I’m easy, huh? Are you playing with me? You’re in danger right now. Why are you testing me? Don’t make me confused.” –BTS, Danger




You’re in danger, you’re in danger, you’re in danger, you’re in danger
맨날 이런 너는 나는 너의 공식
(Maennal ireon shik neoneun neo naneun na neoye gongshik)
((It’s always like this, you are you, I am me, that’s your equation))
핸드폰은 장식 남친이 맞긴 하니? I’m sick
(Haendeuponeun jangshik na namchini matgin hani? I’m sick)
((Cellphone is just a mere accessory, am I really your boyfriend? I’m sick))
숙제처럼 표현들을 미뤄 우리 무슨 business? 아님 내가 싫어?
(Wae sukjecheoreom pyohyeondeureul mirweo uri museun business? Anim naega shireo?)
((Just like homework, why do you put off expressing your feelings? Is our relationship just a business? Or do you just not like me?))
디기 살가워져라 오늘도 주문을 빌어
(Deong deong digi deong deong jom salgaweojeora oneuldo tto jumuneul bireo)
((Dung dung digi dung dung, be more affectionate, today I recite this magic spell on you again))
우린 평행선 같은 곳을 보지만 다르지
(Urin pyeonghaengseon gateun goseul bojiman neom dareuji)
((We’re like parallel lines, looking at the same direction but we’re so different))
너밖에 없는데 밖에 있는 것만 같은지
(Nan neobakke eomneunde wae neo bakke inneun geonman gateunji)
((You’re the only one I have, but why do I feel like you’re never there?))
꽁하면 물어삐쳤니?” 삐치게 했던 적이나 있었니?
(Kkonghamyeon neon mureo “ppicheonni?” Nal ppichige haetteon jeogina isseonni?)
((If I stay quiet, you ask me “Are you mad?” Well, did you even do anything to make me mad?))
귀요미 지못미 생기길 니가 사랑하는 기적이
(Neon gwiyomi nan jimonmi saenggigil niga deo saranghaneun gijeogi)
((You’re cute and I’m just pathetic, hoping for a miracle happens so that you love me more than I love you))

내가 없는데 너로 가득해 미칠 같아 whoa whoa
(Neon naega eomneunde nan neoro gadeukae michil geot gata whoa whoa)
((You don’t care about me, but my heart is so full of you, it’s driving me crazy))
근데 이러는데 바볼 만들어 이제 경고해 헷갈리게 하지
(Geunde wae ireoneunde wae babol mandeureo na ije gyeonggohae hetgallige haji ma)
((But why do I keep doing this? Why do you make me into a fool? I’m warning you now, don’t make me confused))

장난해 ? 도대체 내가 뭐야? 만만해 huh? 갖고 노는 거야?
(Jangnanhae neo? Dodaeche naega mweoya? Manmanhae huh? Nal gatgo noneun geoya?)
((Are you kidding me? What exactly am I to you? Do you think I’m easy, huh? Are you playing with me?))
지금 위험해 나를 시험해? 나를 시험해? 헷갈리게 하지
(Neo jigeum wiheomhae wae nareul shiheomhae? Wae nareul shiheomhae? Hetgallige haji ma)
((You’re in danger right now, why are you testing me? Why are you testing me? Don’t make me confused))
장난해 ? 도대체 내가 뭐야? 만만해 huh? 갖고 노는 거야?
(Jangnanhae neo? Dodaeche naega mweoya? Manmanhae huh? Nal gatgo noneun geoya?)
((Are you kidding me? What exactly am I to you? Do you think I’m easy, huh? Are you playing with me?))
지금 위험해 나를 시험해? 나를 시험해? 헷갈리게 하지
(Neo jigeum wiheomhae wae nareul shiheomhae? Wae nareul shiheomhae? Hetgallige haji ma)
((You’re in danger right now, why are you testing me? Why are you testing me? Don’t make me confused))

땜에 너무 아파 땜에 너무 아파 땜에 너무 아파 헷갈리게 하지
(Neo ttaeme neomu apa neo ttaeme neomu apa neo ttaeme neomu apa hetgallige haji ma)
((I’m in so much pain because of you, I’m in so much pain because of you, I’m in so much pain because of you, don’t make me confused))
내게 너무 나빠 내게 너무 나빠 내게 너무 나빠 헷갈리게 하지
(Neo naege neomu nappa neo naege neomu nappa neo naege neomu nappa hetgallige haji ma)
((You’re so mean to me, you’re so mean to me, you’re so mean to me, don’t make me confused))

연락 부재중 unlock 수배 너란 여자 본심을 수색
(Yeollak bujaejung unlock subae jung neoran yeoja bonshimeul susaek jung)
((You don’t answer my calls, I’m looking for how to unlock you, I’m investigating a girl like you and your true feelings))
고작 보내 문자 두세 이게 내가 바랬던 연애 ?
(Gojak bonae jun ge munja duse jul ige naega baraetteon yeonae kkum?)        
((All you send me is just a few lines of text messages, is this the relationship that I’ve always wanted and dream of?))
파란만장 love story 어디 갔나? Drama 나온 주인공들 저리 가라
(Paranmanjang love story da eodi ganna? Drama-e naon juingongdeul da jeori gara)
((Where did the exciting love story go? Main characters in dramas just don’t make any sense))
때문에 수백 쥐어 잡는 머리카락 담담 그저 당당 빵빵
(Neo ttaemune subaek beon jwieo jamneun meorikarak neo damdam geujeo dangdang nal cha ppangppang)
((I pull my own hair hundreds of time because of you, but you look indifferent, you think it’s fine and you dump me))
뭐니 뭐니 네게 뭐니? 너보다 친구에게 전해 듣는 소식
(Mweoni mweoni nan nege mweoni? Neoboda ni chinguege jeonhae deunneun soshik)
((What, what, what am I to you? I hear about you from your friends more than from you))
원해 원해 huh 너를 원해 너란 여잔 사기꾼 맘을 흔든 범인
(Weonhae weonhae huh neoreul weonhae neoran yeojan sagikkun nae mameul heundeun beomin)
((Want you, want you, huh, I want you, a girl like you is a swindler, the criminal who shook my heart))
불이 붙기 전부터 쓰고 일방적인 구애들 봤자 헛수고
(Buri butgi jeonbuteo nae mam da sseugo ilbangjeogin guaedeul hae bwatja heossugo)
((You used up my heart before you got caught on fire, my efforts to win your heart do not work))
너에게 그저 연인이 아닌 우정이 편했을지도 몰라 I’m a love loser
(Neoyege nan geujeo yeonini anin ujeongi pyeonhaesseuljjido molla I’m a love loser)
((Maybe you’re more comfortable with being friends instead of lovers, I’m a love loser))

내가 없는데 너로 가득해 미칠 같아 whoa whoa
(Neon naega eomneunde nan neoro gadeukae michil geot gata whoa whoa)
((You don’t care about me, but my heart is so full of you, it’s driving me crazy))
근데 이러는데 바볼 만들어 이제 경고해 헷갈리게 하지
(Geunde wae ireoneunde wae babol mandeureo na ije gyeonggohae hetgallige haji ma)
((But why do I keep doing this? Why do you make me into a fool? I’m warning you now, don’t make me confused))

장난해 ? 도대체 내가 뭐야? 만만해 huh? 갖고 노는 거야?
(Jangnanhae neo? Dodaeche naega mweoya? Manmanhae huh? Nal gatgo noneun geoya?)
((Are you kidding me? What exactly am I to you? Do you think I’m easy, huh? Are you playing with me?))
지금 위험해 나를 시험해? 나를 시험해? 헷갈리게 하지
(Neo jigeum wiheomhae wae nareul shiheomhae? Wae nareul shiheomhae? Hetgallige haji ma)
((You’re in danger right now, why are you testing me? Why are you testing me? Don’t make me confused))
장난해 ? 도대체 내가 뭐야? 만만해 huh? 갖고 노는 거야?
(Jangnanhae neo? Dodaeche naega mweoya? Manmanhae huh? Nal gatgo noneun geoya?)
((Are you kidding me? What exactly am I to you? Do you think I’m easy, huh? Are you playing with me?))
지금 위험해 나를 시험해? 나를 시험해? 헷갈리게 하지
(Neo jigeum wiheomhae wae nareul shiheomhae? Wae nareul shiheomhae? Hetgallige haji ma)
((You’re in danger right now, why are you testing me? Why are you testing me? Don’t make me confused))

땜에 너무 아파 땜에 너무 아파 땜에 너무 아파 헷갈리게 하지
(Neo ttaeme neomu apa neo ttaeme neomu apa neo ttaeme neomu apa hetgallige haji ma)
((I’m in so much pain because of you, I’m in so much pain because of you, I’m in so much pain because of you, don’t make me confused))
내게 너무 나빠 내게 너무 나빠 내게 너무 나빠 헷갈리게 하지
(Neo naege neomu nappa neo naege neomu nappa neo naege neomu nappa hetgallige haji ma)
((You’re so mean to me, you’re so mean to me, you’re so mean to me, don’t make me confused))

Share:

0 komentar