Crooked
![]() |
Source: here |
It’s the first day of May today. As a reminder, we need a new theme. All themes available. This is a brand new month, Readers. January’s passed, February’s passed, March’s passed, April’s passed, and now we come to May, the end of the beginning of the year. Last month we had Lost and Found as our theme; for representing the things we found and lost in life. For this month, I would like to bring a fresh air to this blog again, since I see that the last month’s posts had been quite depressing, and also, since May is the last month of the beginning phase of the year (June and July are the middle phase, and after July is the ending phase), therefore this month’s theme will be Free Spirit. Yup, it’s time to free your spirit and face the world. Because the beginning is coming to an end, and we should take our steps to do more. So, be free spirited!
“Nothing
ever lasts forever. You change eventually in the end, there is no reason, no
sincerity. Take away such things as love. Tonight, I’ll be crooked.”
–G-Dragon, Crooked (삐딱하게)
The
first song for Free Spirit is a pop hip-hop
song performed by G-Dragon, titled “Crooked (삐딱하게)”. G-Dragon, or
also known as GD, is a member and leader of Korean idol group, Big Bang. GD,
whose birth name is Kwon Ji Yong, released his second solo studio album, titled
“COUP D’ETAT”, in three parts. The first five tracks of the album were released
on September 2nd 2013, the next seven tracks were released on September 5th
2013, and physical copies were released on September 13th 2013. “Crooked (삐딱하게)” was released
on September 5th 2013 as the lead single for the second part of the album, and
the third single from the overall album.
![]() |
"COUP D'ETAT Part 2" album cover - source: en.wikipedia.org |
We
lost love, we’re lost, and we’ve been lost; so what? Lose it anyway. “Crooked (삐딱하게)” is a song
about someone who’s being crooked after they lost the love of their life. For
some people, losing love is a life-changing moment. It’s the trigger which
would lead them to (first) the self-destructing mode or (second) the better
version or (third) both of them. For some people, the first one is sometimes
just a phase before they could reach the second one. And this song tells about
that phase. “I keep screaming and
screaming and getting dizzy, I vent out of boredom to other couples. I start
fights for no reason like a town gangster, I sometimes crookedly shake my leg
in purpose. The main characters of the movie called this world is you and me.
Here in a lonely island, I’m lost and wandering. The empty streets are filled
with those who are alone, unlike my heart, the weather is so damn nice.” For
some people, losing love is the trigger that cracks themselves, into a
self-destructing mode. The self-destructing mode is when people lose
themselves; doing everything terrible, horrible, and (sometimes) pathetic. It
seems like they’re turning into someone else. In other words, they’re not
themselves at the moment.
“I’ll put on thick eyeliner, use a whole can
of hairspray, leather pants, leather jacket with a frown. I want to hide my
pain and become even more crooked, so you can feel sorry. I’ll spit toward the
sky. You’re scared of my crude words and my rough eyes, but actually, I’m
afraid. I want to go back but I have nowhere to go. I want to love but no one
to love. What am I supposed to do? I can’t turn it back.” However, the
self-destructing mode is not always that bad. For some people, it’s the way
they could stay sane among those madness and crazy things that happen because
of losing love. It’s funny, right? Staying sane by being insane. But yes,
that’s just the way it works somehow. Because the pain is unbearable, the
disappointment is incurable, the loneliness is immeasurable. “I used to believe in you only and I was
happy, but like a joke, I am left alone. You used to promise me with your pinky
finger, but in the end.”
Everything
that happens is a choice. It might be consequences of our previous choices, or
might be a path that had been destined for us, but, we have choices. And this
time, we choose to be crooked. We just let it all out, ‘til nothing is left
anymore. “Nothing ever lasts forever, you
change eventually in the end, there is no reason, no sincerity. Take away such
things as love, tonight, I’ll be crooked. Just leave me alone, I’m all by
myself anyway, I have no one, everything is meaningless. Take away the
sugar-coated comfort, tonight, I’ll be crooked.” We’re all alone anyway.
Disappointment, pain, loneliness, resentment, anger, sadness; all burn up into
madness. And when it all has passed, there’s this emptiness, there’s this
longing. And that too, will burn along into madness. “Will you not say anything for me tonight? I didn’t know being alone
would be this hard. I miss you. Will you be my friend tonight? On this good
day, this beautiful day, this day where I miss you. Tonight, I’ll be crooked.”
People are damage goods anyway. Perhaps that’s the way they could find
themselves again; the way they evolve. Like a cocoon becoming a butterfly; some
people are being crooked in order to be reborn.
![]() |
G-Dragon on the "Crooked" music video - source: hallyusmash.com |
“Crooked (삐딱하게)” was written and composed by G-Dragon himself along with YG Entertainment’s infamous music producer and songwriter, Teddy, who also arranged the song. The music video for “Crooked (삐딱하게)” was released on September 4th 2013, after previously premiered on Mnet on August 30th 2013. The song and the album gained a commercial success, as it has sold million copies of digital downloads, and hundred thousand copies of physical albums. Well well well, GD has been being acknowledged as music genius of nowadays generation in K-pop’s. He’s definitely one of a kind. Many Big Bang’s hits were born from his brilliant talent, and so his own solo hits, including this one. He might be crooked, but he’s surely crooked in a productive way.
“Just
leave me alone, I’m all by myself anyway. I have no one, everything is
meaningless. Take away the sugar-coated comfort. Tonight, I’ll be crooked.”
–G-Dragon, Crooked (삐딱하게)
“Yeongwonhan geon
jeoldae eobseo gyeolguge neon byeonhaetji iyudo eobseo jinsimi eobseo
(Nothing
ever lasts forever, you change eventually in the end, there is no reason, no
sincerity)
Sarang gateun sori
ttawin jibeo chyeo oneulbameun ppittakhage
(Take
away such things as love, tonight, I’ll be crooked)
Naebeoryeodwo eochapi
nan honjayeotji amudo eobseo da uimi eobseo
(Just
leave me alone, I’m all by myself anyway, I have no one, everything is
meaningless)
Satang ballin wiro
ttawin jibeo chyeo oneulbameun ppittakhage
(Take
away the sugar-coated comfort, tonight, I’ll be crooked)
Beoreokbeoreok
sorichyeo naneun hyeongijeung nae simsimpuri hwa puri sangdaeneun dareun
yeonindeul
(I
keep screaming and screaming and getting dizzy, I vent out of boredom to other
couples)
Gwaenhi sibi georeo
dongne yangachicheoreom gakkeum nan ppittakhage darireul ilbureo jeoreo
(I
start fights for no reason like a town gangster, I sometimes crookedly shake my
leg in purpose)
I sesangiran yeonghwa
sok juingongeun neowana gal goseul irko hemaeneun oeroun jeo seom hana
(The
main characters of the movie called this world is you and me, here in a lonely
island, I’m lost and wandering)
Teongteong bin gilgeorireul
gadeuk chaeun gireogideul nae mamgwa dalli nalssineun cham deoreopgedo joha
(The
empty streets are filled with those who are alone, unlike my heart, the weather
is so damn nice)
Neo hana mitgo manyang
haengbokhaesseotdeon naega useupge namgyeojyeosseo
(I
used to believe in you only and I was happy, but like a joke, I am left alone)
Saekkisongarak geolgo
maengsehaesseotdeon nega gyeolgugen
(You
used to promise me with your pinky finger, but in the end)
Jiteun airain geutgo
seupeurei han tong da sseugo gajukbaji gajukjaket geolchigo insang sseugo
(I’ll
put on thick eyeliner, use a whole can of hairspray, leather pants, leather
jacket with a frown)
Apeumeul sumgin chae
apeuro deo bittureojillae nega mianhaejige haneureda chimeul kak
(I
want to hide my pain and become even more crooked, so you can feel sorry, I’ll
spit toward the sky)
Tubakhaejin nae maltuwa
geochireojin nunbichi museowo neo sireun na itji duryeowojyeo
(You’re
scared of my crude words and my rough eyes, but actually, I’m afraid, I want to
go back but I have nowhere to go)
Doragagopeunde gal de
eopgo saranghagopeunde sangdae eopgo mwol eojjeorago dori kil su eopdeorago
(I
want to love but no one to love, what am I supposed to do? I can’t turn it back)
Oneulbameun nareul
wihae amu mal marajullaeyo honjain ge na ireoke himdeul jul mollanneunde
(Will
you not say anything for me tonight? I didn’t know being alone would be this
hard)
Geudaega bogo sipeo
(I
miss you)
Oneulbamman nareul
wihae chinguga doeeojullaeyo ijoheun nal areumdaun nal nega geuriun nal
(Will
you be my friend tonight? On this good day, this beautiful day, this day where
I miss you)
Oneulbameun ppittakhage
(Tonight,
I’ll be crooked)”
0 komentar