• Home
  • Download
    • Premium Version
    • Free Version
    • Downloadable
    • Link Url
      • Example Menu
      • Example Menu 1
  • Social
    • Facebook
    • Twitter
    • Googleplus
  • Features
    • Lifestyle
    • Sports Group
      • Category 1
      • Category 2
      • Category 3
      • Category 4
      • Category 5
    • Sub Menu 3
    • Sub Menu 4
  • Entertainment
  • Travel
  • Contact Us

footer logo

pieces of me

“Though I reach out my hand, though I reach it out with all my strength, I can’t reach you. It seemed like I got closer, so I called you with a fluttering heart. But there’s no answer, I guess I can never reach you.” –SHINee, Selene 6.23 [translated lyrics]

Repackage album cover "The Misconceptions of Us" by SHINee - source: en.wikipedia.org

One of the most shining Korean boy groups, SHINee, released the repackage version of their third studio album called “The Misconceptions of Us: Repackage”. This album featured a title song called “Selene 6.23”, which is also known as “The Distance Between Us” and “The Distance Between You and Me”. The repackage album was released on August 8th, 2013. With SHINee’s main vocalist, Kim Jonghyun, as the lyricist, “Selene 6.23” is a pop ballad that expresses the ache someone experiences when their love isn’t reciprocated by the one they care for.
“Selene 6.23” is a song that tells about one-sided love. “Look at my eyes, I’m whispering alone as I look at you from far away. Just smile for me once, I can endure it just by seeing your face. If you were standing at the end of my life, if I could get closer to you, I would throw away everything and run to you.” Its lyrics express the feeling of someone who holds their unrequited love. Someone that would do anything for the one they love. Someone that could give away everything to the one they love. But unfortunately, whatever they do, that one person never realizes their feeling. “Every day changes so quickly as you’re warmly and brightly shining. I’ve never seen your back turn around, is curiosity also part of my greed? Since when did I start being with you? From the moment I opened my eyes and started to breathe, we were together every night, but I can’t approach you.” They’re maybe close physically, but it always feels like that one person is out of reach. No matter what people say, they can’t stop their feeling. “Even if you tease me by saying that it’s foolish, I can’t turn this heart around.” They’re maybe close physically, but it always seems like that one person is unreachable. And so, no matter what happens, they can’t stop loving. “I guess I can never reach you.”

SHINee's 3rd album official photo - source: www.soompi.com

For the first time in SHINee’s musical history, they collaborated with the most famous pianist in South Korea, Yiruma, through “Selene 6.23”. Moreover, “Selene 6.23” was arranged by the famous composer and arranger Kim Tae Sung a.k.a Ted Kim and 2Face. Indeed, Yiruma’s touch is on a different level. Unlike SHINee’s other ballad songs, “Selene 6.23” somehow has this kind of fatal melancholic feeling, which is the signature of every Yiruma’s pieces. A beautiful lyric integrated with elements of modern orchestra makes “Selene 6.23” one of the most beautiful ballad songs I’ve ever heard. Shawol must be so proud, and I have my four thumbs up for SHINee for this beautiful song.

“I shout out loud, shout out loud and call you, I get angry but it’s no use. To you, I’m just one out of the many people who just pass by. To you, I’m not special.” –SHINee, Selene 6.23 [translated lyrics]



“Nuneul matchwojwo meolliseo neoreul bomyeo honjatmallo soksagyeo
(Look at my eyes, I’m whispering alone as I look at you from far away)
Geujeo han beon useojwo ne eolgulman bwado nan gyeondil su isseo
(Just smile for me once, I can endure it just by seeing your face)

Hoksi sarmui kkeute nega seoitdamyeon jogeum deo gakkawojil su itdamyeon
(If you were standing at the end of my life, if I could get closer to you)
Nan modeun geol da beorin chaero neoege dallyeogal tende
(I would throw away everything and run to you)

Soneul deo ppeodeodo on himeul dahae ppeodeodo neon dachi anha
(Though I reach out my hand, though I reach it out with all my strength, I can’t reach you)
Gakkawojin deutae seollen mame bulleobwado
(It seemed like I got closer, so I called you with a fluttering heart)
Daedap eobseo neon jeoldaero daheul su eomnabwa
(But there’s no answer, I guess I can never reach you)

Haruga dalli byeonhaneun ne moseubeun pogeunhi barkge bitna
(Every day changes so quickly as you’re warmly and brightly shining)
Bonjeok eomneun dwitmoseup hogisimmajeodo nae yoksimilkka
(I’ve never seen your back turn around, is curiosity also part of my greed?)

Eonjebuteo neowa hamkke haewasseulkka nuneul tteugo sumeul swin sunganbuteo
(Since when did I start being with you? From the moment I opened my eyes and started to breathe)
Maeil bameul hamkke haenneunde dagagal su eobseo
(We were together every night, but I can’t approach you)

Babogateun sorirago nal nollyeodo dollil su eobseo i mameun
(Even if you tease me by saying that it’s foolish, I can’t turn this heart around)

Sorichyeodo sorichyeo bulleobwado bunhan mame hwanaebwado soyongeobseo
(I shout out loud, shout out loud and call you, I get angry but it’s no use)
Neoege nan geujeo sumanheun saram jung hana
(To you, I’m just one out of the many people)
Seuchyeogajanha negen teukbyeolhaji anha
(Who just pass by, to you I’m not special)

Jeoldaero daheul su eomnabwa
(I guess I can never reach you)”
Wrote by Mashita Fandia
“I always think about you, yes, I think about you. Even on each moment in my busy days, I see you in each of those moments. I can’t show you everything but you can feel it a little too, right?” –One More Chance, Thinking of You [translated lyrics]

Album cover "One More Chance" by One More Chance - source: blog.naver.com

South Korean musicians, Jung Ji Chan and Park Won, formed a duo called One More Chance back in 2010. They’re both the first winner of Yoo Jae Ha Music Contest Festival. Ji Chan was the grand prize winner of 1996’s contest, while Won was the grand prize winner of 2008’s contest. One More Chance released a self-titled first album on September 14th, 2010. The title song of that album was a song called “Thinking of You”. It’s a pop acoustic song with a heart-warming lyric that tells about a man who sincerely loves a woman.
There’s one sentence in this song’s lyrics that really got me through. “Is love always like butterflies to you? To me, it’s being comfortable.” That one sentence is really got me so, because it’s exactly what I think about what love is. Things like the excitement of falling in love are important in realizing our own feeling. But what’s more important in maintaining the relationship is the comfort. The excitement triggers the sparks in a relationship, but the feeling of being comfortable with that one person is the thing that strengthens the bond. Both things are important. Both things are means a lot in a love relationship.
When we truly love someone, we don’t apart time to think about them. They’re always a part of our thoughts in every single time and in every single moment that we have. Even in our busiest days and the most hectic time, even during our tight schedule of works, that person always lingers in our mind. Even though we can’t show them every time, even though we can’ express them every thing, but somehow we will make them feel the love. Not showing it and not expressing it don’t mean that we don’t think and considerate about them at all. ‘Cause in every breath that we take, we think about that person.

One More Chance live performance - source: www.youtube.com

I fall in love with “Thinking of You” since the first time I heard it. And then I fall deeply since I understand the meaning of its lyrics. One More Chance’s sweet guitar melody goes perfectly well with their warm voices. Hearing this song is such a mood-boosting. And actually, it’s a perfect song for confessing love. Moreover, its lyrics suit well with our daily life and relationship. One More Chance did a very great job as the successor of the late Yoo Jae Ha. They really hold their names as grand prize winners of Yoo Jae Ha Music Contest Festival. Indeed, you can’t help but fall in love too with “Thinking of You” as soon as you hear it. I can guarantee.

“I always think about you, yes, I think about you. Each moment that we spent together is so precious to me. So, I can’t express it all in words, but I’ll show it to you little by little.” –One More Chance, Thinking of You [translated lyrics]



“Tonight, neol baraeda juneun gil naenae naega byeonhaettdago malhaji
(Tonight, the entire time while I’m walking you home, you told me that I’ve changed)
Neol saenggakhaji anhneundago neoneun tudeoldaeji
(You’re complaining that I’m not considerate of you)
Eonjena neon sarangi seolleimini naegen sarangeun iksukhamya
(Is love always like butterflies to you? To me, it’s being comfortable)
Neoreul ddeoollineun geu shiganeul ddaro dujin anha
(I don’t set apart time to think about you)

Neul neol saenggakhae geurae neol saenggakhae
(I always think about you, yes, I think about you)
Babbeun harueui sungan sungan geu sungando niga boyeo
(Even on each moment in my busy days, I see you in each of those moments)
Modu boyeojul sun eobsjiman jogeumeun neodo neuggijanha
(I can’t show you everything but you can feel it a little too, right?)
Neul neol saenggakhae maeil neol saenggakhae
(I always think about you, every day I think about you)
Jami euleo ggumgguneun sungando
(Even at the moment when I fall asleep and dream)
Nae ape utneun geureon neoreul saenggakhae
(I think about you, smiling in front of me)

Gieokna naega cheoeum gobaekhaettdeon geunal meotjin
(Do you remember? The day I confessed my love to you,)
Ibendeudo eobseottjiman nal badajun neol nae gaseume neul jigeumcheoreom
(I didn’t prepare a special event, but you accepted me, you’re in my heart always, just like now)

Neul neol saenggakhae geurae neol saenggakhae
(I always think about you, yes, I think about you)
Uri hamggehan sungan sungan geu sungani sojunghaeseo
(Each moment that we spent together is so precious to me)
Mallo da halsuneun eobsjiman jogeumsshik nege boyeojulge
(So, I can’t express it all in words, but I’ll show it to you little by little)
Neul nan saenggakhae maeil nan saenggakhae
(I always think, every day I think)
Ireun achim jameseo ggaeeona I sesangeseo gajang haengbokhan neoreul
(When I wake up early in the morning, I think about you, the happiest person)
Nae ape utneun geureon neol bomyeo, I love you


(Looking at you smiling in front of me, I love you)”
Wrote by Mashita Fandia
“Are you listening to my heart? Are you looking at my tears? Only one in the world, just one and I need it to be you. Why do you keep running away from me? Why do you keep getting far from me? If you love me, then just stay by my side and hold my hand.” –Hyorin, Driving Me Crazy (OST. Master’s Sun) [translated lyrics]

Cover album single "Master's Sun OST Part 3" - source: wiki.d-addicts.com

Vokalis utama girl group Sistar, Hyorin, menjadi salah satu penyanyi yang mengisi jajaran soundtrack untuk serial drama “Master’s Sun”. Ia membawakan sebuah lagu ballad yang bertajuk “Driving Me Crazy”. Lagu ini dirilis pada tanggal 21 Agustus 2013 sebagai single album “Master’s Sun OST Part 3”. Lagu ini merupakan representative song dari drama tersebut yang menggambarkan perasaan tokoh utama Tae Gong Shil (diperankan oleh Gong Hyo Jin) kepada Joo Jung Won (diperankan oleh So Ji Sub). Bagi Gong Shil, Jung Won adalah satu-satunya orang ‘istimewa’ baginya. Meskipun cinta itu membuatnya gila, Gong Shil tak dapat mengelakkan perasaannya kepada Jung Won.
“Driving Me Crazy” is a song that expressing how falling in love could make someone feels like crazy, just like its title. Ia justru terasa semakin menjauh setiap kali kita mendekat. Ia justru terasa semakin menghilang ketika kita menggenggamnya erat. Ia justru terasa semakin nyata saat begitu menyakitkan. “Loving you is what I do alone, this love that only leaves tears. This is a crappy love, this is a foolish love.” Cinta yang membuat kita merasa gila, bodoh, dan memalukan. Namun apalah daya? Karena dalam hidup ini kita mungkin tak akan pernah dapat menemui orang sepertinya lagi. Dia satu-satunya. Only one person and only once in a lifetime. Dan kita tak dapat menghindarinya maupun mengenyahkannya. “Words that my heart say, I love you, words that my tears say, I’m sorry. No matter how much I pick them up and put them in, words spill out.” Bahkan apabila sekarang bukan saatnya, cinta membuat kita berharap. Harapan akan suatu saat nanti, ketika cinta itu dapat bersemi, dan indah pada waktunya. “Someday, when we could meet again, let’s not say goodbye.”
Pada tanggal 2 Oktober 2013, album “Master’s Sun OST” dirilis dengan lagu “Driving Me Crazy” sebagai salah satu track di dalamnya. Suara Hyorin yang husky berpadu manis dengan melodi dan lirik melankolis dalam lagu ini. “Driving Me Crazy” menghidupkan suasana sendu dalam adegan-adegan di drama “Master’s Sun”. Hyorin menampilkan lagu ini secara live pada gelaran SBS Drama Awards 2013, di mana serial drama “Master’s Sun” berhasil memboyong beberapa penghargaan. Anyway, “Driving Me Crazy” is definitely a must-heard soundtrack and worth-listing in your playlist.

“You’re driving me crazy, you’re making me cry. You’re close as if I can catch you, but when I do, you get far away like the wind.” –Hyorin, Driving Me Crazy (OST. Master’s Sun) [translated lyrics]


“Deudgo itnayo nae maeumeul bogo itnayo nae nunmureul
(Are you listening to my heart? Are you looking at my tears?)
I sesange hana oroji dan hana nan neo yeoyaman haneunde
(Only one in the world, just one and I need it to be you)

Wae jakku naegeseo domangchinayo wae jakku naegeseo meoreo jinayo
(Why do you keep running away from me? Why do you keep getting far from me?)
Naegyeote isseojwoyo nae soneul jabajwoyo nal sarang handamyeon
(If you love me, then just stay by my side and hold my hand)

Michige mandeureo niga nal ulge mandeureo niga
(You’re driving me crazy, you’re making me cry)
Gakkai sone jabhil deutae jabeumyeon meoreojineun baram cheoreom
(You’re close as if I can catch you, but when I do, you get far away like the wind)
Honjaseo haneunge sarang namneun geon nunmurin sarang
(Loving you is what I do alone, this love that only leaves tears)
Geureon geoji gateun geureon babo gateun sarang
(This is a crappy love, this is a foolish love)

Hanbeonman geudaereul anado doenayo majimag insareul na haedo doenayo
(Can I hug you just once? Can I say my last goodbye?)
Sarang haetdeon chueogeul haengbog haetdeon gieogeul itji marayo
(Don’t forget the loving memories, those happy memories)

Eonjenga uri dashi mannaneun geunal geuttae uri he eoji jimayo
(Someday, when we could meet again, let’s not say goodbye)

Gaseumi haneun mal saranghae nunmuri haneun mal mianhae
(Words that my heart say, I love you, words that my tears say, I’m sorry)
Amuri juwo damgo dama bwado ssodajyeo beorineun mal cheoreom
(No matter how much I pick them up and put them in, words spill out)
Honjaseo haneunge sarang namneun geon nunmurin sarang
(Loving you is what I do alone, this love that only leaves tears)
Geureon geoji gateun geureon babo gateun sarang


(This is a crappy love, this is a foolish love)”
Wrote by Mashita Fandia
“So don’t forget me, please remember me. Farewell only comes once, but why does longing come a lot? I have never forgotten you for a single moment.” –Suzy, Don’t Forget Me (OST. Gu Family Book) [translated lyrics]

Cover album single "Gu Family Book OST Part 5" - source: wiki.d-addicts.com

Artis multitalenta, Bae Suzy, turut menyumbangkan suara emasnya untuk menjadi salah satu pengisi jajaran soundtrack serial drama yang dibintanginya sendiri, “Gu Family Book”. Anggota girl group Miss A ini membawakan sebuah lagu yang bertajuk “Don’t Forget Me”. Lagu ballad ini dirilis pada tanggal 6 Mei 2013 sebagai sebuah single album “Gu Family Book OST Part 5”. Dinyanyikan oleh Suzy yang berperan sebagai Dam Yeo Wool dalam serial drama tersebut, lagu “Don’t Forget Me” mengisahkan perasaan karakter Yeo Wool terhadap Choi Kang Chi (diperankan oleh Lee Seung Gi). Yeo Wool selalu mengingat Kang Chi semenjak pria itu menyelamatkan dirinya sewaktu mereka kecil dulu, namun Kang Chi tidak mengingat Yeo Wool dan kejadian itu sama sekali. Meskipun kecewa, Yeo Wool tidak dapat membendung perasaannya kepada Kang Chi, bahwa ia telah jatuh cinta.
“Don’t Forget Me”, just like its title, is a song that tells about the feeling of someone who wants to be remembered by the one they love. Cinta yang terpendam tak ada ubahnya dengan sebuah monolog, di mana kita memanggil nama orang itu seorang diri. Cinta yang terlupakan tak ada ubahnya dengan sebuah daun yang tertiup angin, seolah tak berarti. Bagi seseorang yang mencinta diam-diam, kenyataan bahwa orang yang dicintai mengingat mereka, itu saja sudah sangat berarti. Ketika bahkan orang itu tidak mengingat mereka, maka sakit itu berlipat ganda rasanya. “If you are smiling at thoughts of me sometimes, I won’t have any more lingering feeling.” Meskipun cinta itu tak berbalas, setidaknya orang itu ingat atas cinta itu. Karena baginya, orang itu adalah satu-satunya yang tinggal dalam ingatannya. “You left me without even a common promise, but you’re that person who still remains in me.”
Dalam album “Gu Family Book OST” yang dirilis pada tanggal 24 Juni 2013, lagu “Don’t Forget Me” menjadi salah satu track di dalamnya. Terbiasa menyanyikan lagu-lagu dance pop bertempo cepat dalam girl group Miss A, siapa yang menyangka bahwa di balik wajah cantiknya, Suzy juga memiliki suara yang indah. Sebelum “Don’t Forget Me”, ia pernah menyanyikan lagu soundtrack untuk serial drama “Dream High” dan “Me Too, Flower”. Dibandingkan kedua lagu sebelumnya, dalam “Don’t Forget Me” vokal Suzy terdengar lebih dewasa dan matang. It’s such a beautiful track from the beloved Nation’s first love, Bae Suzy.

“I’m not asking to do a love that has already passed. I just wish you would remember my love.” –Suzy, Don’t Forget Me (OST. Gu Family Book) [translated lyrics]


“Deutgo innayo seulpeun nae honjatmareul geudael geudael tataneun imareul
(Do you hear my sad monologue? These words that blame you, yes it’s you)
Bureumyeon dasi apeumi doeneun ireum geudae geudae geudae
(The name that becomes pain when I call it, it’s you, it’s you, it’s you)

Gakkeumssik geudae nae saenggage useojundamyeon deo isang miryeon gatji anheulteni
(If you are smiling at thoughts of me sometimes, I won’t have any more lingering feeling)

Nareul itjimarayo nareul nareul jebal gieokhaejwoyo nareul nareul
(So don’t forget me, it’s me, it’s me, please remember me, it’s me, it’s me)
Ibyeoreun hanbeoninde geuriumeun wae manheunji
(Farewell only comes once, but why does longing come a lot?)
Hansungando nan ijeunjeok eobseotjyo saranghaeyo
(I have never forgotten you for a single moment, I love you)

Geureongeongayo amureochi annnayo geudaen geudaen geudaen
(Is it so? Are you really completely fine? It’s you, it’s you, it’s you)

Geuheunhan yaksogeobsi naneun tteonagajiman naeane ajik namainneun saram
(You left me without even a common promise, but you’re that person who still remains in me)

Jinagan nae sarangeul dasi hajaneungeon anyeyo
(I’m not asking to do a love that has already passed)
Daman nae sarangeul gieokhamyeon doeyo
(I just wish you would remember my love)

Nareul itjimarayo nareul nareul nareul saranghaejwoyo nareul nareul
(Don’t forget me, it’s me, it’s me, love me, it’s me, it’s me)
Ibyeoreun hanbeoninde geuriumeun wae manheunji
(Farewell only comes once, but why does longing come a lot?)
Hansungando nan ijeunjeogeobseotjyo saranghaeyo saranghaeyo


(I have never forgotten you for a single moment, I love you, I love you)”
Wrote by Mashita Fandia
“I’m sorry that I still think of you, that I still love you, that I won’t be able to completely let you go in the end.” –BoA, Between Heaven and Hell (OST. Shark) [translated lyrics]

Cover album single "Shark OST Part 1" - source: wiki.d-addicts.com

Solois wanita, BoA, menjadi penyanyi pertama yang menyumbangkan suara emasnya dalam jajaran pengisi soundtrack serial drama “Shark”. Ia membawakan sebuah lagu yang bertajuk “Between Heaven and Hell”. Lagu ballad ini dirilis sebagai single album “Shark OST Part 1” pada tanggal 27 Mei 2013. “Between Heaven and Hell” menggambarkan kisah cinta tragis yang dialami oleh dua tokoh utama dalam serial “Shark”, yaitu Jo Hae Woo (diperankan oleh Son Ye Jin) dan Han Yi Soo (diperankan oleh Kim Nam Gil). Mereka saling mencintai, namun jalinan takdir seolah tak mengizinkan mereka untuk bersatu. Cinta yang mereka miliki pun seolah membawa mereka ke surga dan neraka sekaligus.
“Between Heaven and Hell”, just like its title, is a sad song about forbidden love that makes someone feels like they’re going back and forth between heaven and hell. Kita ingin mencintainya, ketika kita tak seharusnya mencintainya. Kita merindukannya, namun rindu itu melukai. Kita memeluknya, namun pelukan itu memisahkan. Kita mencintainya, namun cinta itu membunuh. “I should actually hate you, the more I embrace you, it hurts. Although when the morning comes, I will look for you again. I should actually push it back, this love that couldn’t be anymore, because time will blur us again somehow.” Kita harus melepaskannya, ketika kita tidak dapat melepaskannya. Kita melupakannya, namun lupa itu melukai. Kita mengenyahkannya, namun enyah itu memunculkan. Kita meninggalkannya, namun perpisahan itu membunuh. “It feels like I’m between heaven and hell because of you.”
Album “Shark OST” dirilis pada tanggal 14 Agustus 2013, dengan lagu “Between Heaven and Hell” menjadi salah satu bagian di dalamnya. Sebagai seorang penyanyi dance pop R n’ B, melalui lagu ini, BoA seolah kembali pada root music-nya, yaitu pop ballad R n’ B. Mendengarkan lagu “Between Heaven and Hell” memunculkan kembali nuansa seperti ketika BoA membawakan lagu “Every Heart” dulu. Lagu ini menonjolkan suara lembut BoA yang berpadu manis dengan melodi lagu ini. Meskipun merupakan lagu yang melankolis, melodi lagu ini dan vokal BoA menghadirkan perasaan damai sekaligus menyayat hati. This beautiful song will take you between heaven and hell, and is definitely a great track for your playlist.

“I’ll smile so you won’t figure out my heart completely, because I won’t be able to give you this heart in the end.” –BoA, Between Heaven and Hell (OST. Shark) [translated lyrics]


“Charari miwohaja neoreul aneulsurok nan apa
(I should actually hate you, the more I embrace you, it hurts)
Achimimyeon jeonbu itgo tto neoreul chatgetjiman
(Although when the morning comes, I will look for you again)
Charari mirwoduja mossseuge dwae beorin sarang
(I should actually push it back, this love that couldn’t be anymore)
Eotteokedeun siganiran tto uril heureul teni
(Because time will blur us again somehow)

Mianhae ajik neoreul saenggakhaeseo saranghaeseo
(I’m sorry that I still think of you, that I still love you)
Neol gyeolgugen wanjeonhi nochido mothal naraseo
(That I won’t be able to completely let you go in the end)

Dan haruman deo saranghaja tto geojitmalman
(Let me love you just for one more day, this is the lie I say again)
Neoreul tto bomyeon da itgoseo tto useumyeonseo saranghaebeorineun nareul
(But when I see you, I forget about it as I give you a smile, and I fall in love with you all over again)
Dan harurado ijeoboja mot jikil malman
(Let me forget you just for one day, these are words I can’t keep)
Neoreul mot bomyeon apeumyeonseo tto ulmyeonseo dajimman haneun na
(If I don’t see you, I’ll hurt again, I’ll cry, but I still promise myself)
Neoreul dugo oganeun cheongukgwa jiok sai
(It feels like I’m between heaven and hell because of you)

Ijeuryeo hae bolsurok dagaon niga cham mipda
(I hate myself for becoming more desperate when things go more awry)
Daheul sudo an bol sudo eobseul geu georiraseo
(When was it, the time when you looked at me and smiled?)

Useulge niga daneun moreudorok nae maeumeul
(I’ll smile so you won’t figure out my heart completely)
Na gyeolgugen i maeum jujido mothal georaseo


(Because I won’t be able to give you this heart in the end)”
Wrote by Mashita Fandia
“Though it hurts sometimes and it’s a bit awkward. Let’s start step by step, with a heart fluttering feeling that can’t be expressed with words.” –Ra.D, A Certain Heart Fluttering (OST. Dating Agency: Cyrano) [translated lyrics]

Cover album single "Dating Agency: Cyrano OST Part 3" - source: wiki.d-addicts.com

Singer-songwriter Lee Doo Hyun, yang terkenal dengan nama panggung Ra.D, turut menyumbangkan suara emasnya dalam mengisi jajaran soundtrack serial drama “Dating Agency: Cyrano”. Lagu bertajuk “A Certain Heart Fluttering” ini dirilis pada tanggal 17 Juni 2013 sebagai single album “Dating Agency: Cyrano OST Part 3”. Lagu pop R n’ B ini mengisahkan perasaan tokoh utama pria dalam serial tersebut, Seo Byung Hoon (diperankan oleh Lee Jong Hyuk), terhadap Gong Min Young (diperankan oleh Choi Sooyoung). Byung Hoon yang sama sekali tidak menempatkan jatuh cinta dalam rencana kehidupannya, bertemu dengan Min Young yang sanggup menyentuh hatinya. Namun soal cinta, ia tak ingin terburu-buru.
“A Certain Heart Fluttering” is a song that expressing the feeling of falling in love. Kata orang, cinta datang karena terbiasa. Terbiasa bersama, melihat wajahnya, mendengar suaranya, bercanda, bahkan bertengkar. Kebiasaan-kebiasaan yang menuntun pada suatu getaran aneh di hati. “You can’t get familiar with something from the beginning. I think of the flickering moments so my heart can rush again.” Cinta mungkin datang dari kebiasaan, namun tidak seluruh kebiasaan berujung cinta. Lantas bagaimana membedakannya? Ketika bahkan kita telah melihat orang itu dalam saat-saat terburuknya, namun kita tetap ingin bersamanya, itulah cinta. “There is no one that can be perfect after all. I think of the heart pounding moments so they can shine again.”
Sudah sewajarnya sebagai manusia ketika kita memiliki rasa ragu sebelum memulai cinta yang baru. Namun kita tidak akan pernah tahu sebelum kita berusaha. Orang yang menerima kita baik kelebihan maupun kekurangan, yang selalu mendampingi kita saat senang maupun sedih, yang tidak meninggalkan kita pada saat yang paling terpuruk sekalipun. Ketika orang yang seperti itu telah muncul di hadapan kita, mau mencari yang bagaimana lagi? Getaran itu akan datang dengan sendirinya. Perasaan akan tahu, pikiran akan sadar, bahwa itu cinta. “I didn’t know what it meant in the beginning or what I had to do. Don’t hesitate but approach me first and show me your fluttering heart.” Mungkin akan terasa aneh pada awalnya, pasti akan ada saat-saat yang menyakitkan, tapi tidak ada satu relasi pun yang tidak layak diperjuangkan, atas nama cinta. There is no need to rush the love. Just take it slow, step by step, with a certain heart fluttering.
Pada tanggal 17 Juli 2013, album “Dating Agency: Cyrano OST” dirilis dan “A Certain Heart Fluttering” menjadi bagian di dalamnya. Lagu ini mungkin terdengar sederhana pada awalnya, namun “A Certain Heart Fluttering” jelas merupakan tipe lagu yang semakin didengar justru semakin merasuk dalam benak para pendengarnya, alih-alih merasa bosan. You can get never bored of this song, I guarantee that. The lyric too is simple yet beautiful. And I’m pretty sure that most people have experienced things in this lyric. I’m so in love with this song and Ra.D’s sweet voice. Trust me, your life would be wasting if you’re missing this song.

“Though it hurts sometimes and it’s a bit awkward, it’s okay and don’t rush it. Even if things don’t happen as you hope they would, just wait, with a certain heart fluttering feeling.” –Ra.D, A Certain Heart Fluttering (OST. Dating Agency: Cyrano) [translated lyrics]


“Cheoeumbuteo modeun ge iksukhal sun eomneun geojanha
(You can’t get familiar with something from the beginning)
Areungeorineun sungandeureul tteoollyeobwa dasi seollel su itge
(I think of the flickering moments so my heart can rush again)
Amudo geu nugudo wanbyeokhal suneun eomneun geojanha
(There is no one that can be perfect after all)

Dugeungeoryeotdeon gieokdeureul tteoollyeobwa dasi bitnal su itge
(I think of the heart pounding moments so they can shine again)

Gakkeumeun apeugo jogeumeun eosaekhaedo
(Though it hurts sometimes and it’s a bit awkward)
Hangeoreumssik sijakhae mallon mothal eotteon seolleimeuro
(Let’s start step by step, with a heart fluttering feeling that can’t be expressed with words)

Cheoeumen mollasseo eotteon uimiinji mwol eotteoke haeya haneunji
(I didn’t know what it meant in the beginning or what I had to do)
Gominhaji malgo meonjeo dagaseoseo boyeojwo seolleneun geu maeumeul
(Don’t hesitate but approach me first and show me your fluttering heart)

Gakkeumeun apeugo jogeum eosaekhaedo seodureujima gwaenchanha
(Though it hurts sometimes and it’s a bit awkward, it’s okay and don’t rush it)
Baraewatdeon geotmankeum doeji anhado
(Even if things don’t happen as you hope they would)
Gidaryeo boneungeoya eotteon seolleimeuro


(Just wait, with a certain heart fluttering feeling)”
Wrote by Mashita Fandia
“It’s okay even if I can’t touch you, it’s okay even if I can’t hug you. Lonely love, yes I love you. You’re like my destiny, I can feel you. My heart can reach you.” –T Yoon Mi Rae, Touch Love (OST. Master’s Sun) [translated lyrics]

Cover album single "Master's Sun OST Part 4" - source: wiki.d-addicts.com

Solois wanita Yoon Mi Rae a.k.a Tasha Reid, merupakan salah satu penyanyi yang menyumbangkan suara emasnya untuk mengisi jajaran soundtrack serial drama “Master’s Sun”. Istri dari musisi hip hop Tiger JK ini membawakan sebuah lagu yang bertajuk “Touch Love”. Lagu ini dirilis pada tanggal 28 Agustus 2013 sebagai single album “Master’s Sun OST Part 4”. Lagu ballad R n’ B ini menggambarkan kisah cinta antara dua tokoh utama dalam serial “Master’s Sun”, Tae Gong Shil (diperankan oleh Gong Hyo Jin) dan Joo Jung Won (diperankan oleh So Ji Sub). Secara khusus, “Touch Love” mengisahkan perasaan Gong Shil kepada Jung Won, yang sentuhannya telah mengubah dunia Gong Shil selamanya.
“Touch Love” is a song about someone’s sincerity for the one they love. Cinta itu datang dari sentuhan, yang menyebarkan kehangatan ke seluruh penjuru hati yang kesepian. Namun cinta itu datang dari seseorang yang tak terjangkau, dan jarak itu tak kunjung berkurang. “When you pass by my finger tips, warmth spreads throughout my cold heart. I want to softly go to you and lean on you, but the distance between us is not narrowing.” Tak apa jika tak menyentuh, tak apa bila tak memeluk, hati tetap dapat merasa. Tak apa jika tak boleh mencintai, tak apa bila tak dapat menggapai, mata tetap mampu melihat. “I want to reach out my hands and hold you, but it feels like we’ll get farther apart so I just linger around you.” Karena cinta itu tulus, karena orang itu adalah takdir kita.
Pada tanggal 2 Oktober 2013, “Touch Love” dirilis sebagai bagian dari album “Master’s Sun OST”. Lagu ini menonjolkan vokal Yoon Mi Rae yang husky sekaligus lembut. I don’t know why but somehow this song has an addictive melody that won’t go away from your head since the first time you heard it. Well, the meaning of its lyrics is quite sad yet sweet, but hearing its melody is very comforting. “Touch Love” has this sweet and heart-warming melody. Indeed, I’ve fallen in love with this song.

“It’s okay even if I can’t love you, it’s okay even if I can’t reach you. Lonely love, yes I love you. Even from far away, I can see you.” –T Yoon Mi Rae, Touch Love (OST. Master’s Sun) [translated lyrics]


“Nae son kkeute geudaega seuchimyeon chaga wotdeon shimjange ongiga beonjijyo
(When you pass by my finger tips, warmth spreads throughout my cold heart)
Salmyeoshi dagaga gidae goman shipjiman geudaewaui georineun jobhyeo jijil anhneyo
(I want to softly go to you and lean on you, but the distance between us is not narrowing)

Manjil suga eobseodo dwae aneul sudo eobseodo dwae
(It’s okay even if I can’t touch you, it’s okay even if I can’t hug you)
Lonely love, yes I love you
Nae unmyeong cheoreom geudael neukkil su isseoyo
(You’re like my destiny, I can feel you)
Lallalla lalla lalla~ lallalla lalla lalla~ lallalla lalla lalla lalla~
Nae mam daheul su isseoyo
(My heart can reach you)

Du soneul nae mireo geudael jabgo shipjiman deo meoreojil geot gata geudae gyeoteul maem doljyo
(I want to reach out my hands and hold you, but it feels like we’ll get farther apart so I just linger around you)

Saranghal su eobseodo dwae daheul sudo eobseodo dwae
(It’s okay even if I can’t love you, it’s okay even if I can’t reach you)
Lonely love, yes I love you
Nan meolli seodo geudael bol suga isseoyo
(Even from far away, I can see you)



Lonely love, yeah~”
Wrote by Mashita Fandia
“Love hurts like catching a cold, tears are bitter because it comes from love. My heart only calls you as if it’s screaming out loud. Although it hurts, hurts and hurts, the reason I live is you. Love hurts as much as I love you.” –Lee Sang Gon, Love Hurts (OST. Gu Family Book) [translated lyrics]

Cover album single "Gu Family Book OST Part 2" - source: wiki.d-addicts.com

Salah satu personel vocal group Noel, Lee Sang Gon, merilis sebuah solo track sebagai pengisi soundtrack untuk serial drama “Gu Family Book”. Ia membawakan sebuah lagu ballad berjudul “Love Hurts” yang dirilis pada tanggal 9 April 2013 sebagai single album “Gu Family Book OST Part 2”. Lagu ini mengisahkan perasaan karakter utama dalam serial tersebut, Choi Kang Chi (diperankan oleh Lee Seung Gi), terhadap gadis yang dicintainya, Dam Yeo Wool (diperankan oleh Bae Suzy). Berbagai kenyataan dan takdir yang seolah selalu menghalangi mereka berdua untuk bersatu membuat cinta itu terasa menyakitkan. Meskipun begitu, Dam Yeo Wool adalah sumber segala alasan Choi Kang Chi hidup di dunia.
“Love Hurts”, just like its title, is a song about the pain that love brings. Apa yang membuat seseorang menyadari ketika dirinya sedang jatuh cinta? Getaran dalam hati? Gairah dalam pikiran? Apapun itu, cinta memiliki gejala tersendiri yang tak kasat mata. “Even if I look at you from afar, you make me smile. Little by little, my frozen heart has melted down with love’s temperature.” Namun setelah jatuh cinta, lalu apa? Orang menyebutnya ‘jatuh cinta’ bukan tanpa alasan. Karena sesungguhnya tidak ada ‘jatuh’ yang tak menyakitkan. “All day in my head, only you’re the one person that lingers within. You came to me step by step and embraced my heart with your warm touch.” Namun apa daya manusia ketika cinta itu menyakitkan? Tak ada. Tidak ada yang dapat dilakukan. “Though it hurts, I love you.”

"Gu Family Book" official photo - source: www.asianwiki.com

Pada tanggal 24 Juni 2013, “Love Hurts” dirilis sebagai bagian dari album “Gu Family Book OST”. Vokal Lee Sang Gon mendayu apik dalam larutan melodi melankolis lagu sedih ini. Sebagai sebuah lagu soundtrack, “Love Hurts” melengkapi setiap nuansa mellow yang muncul dalam serial drama “Gu Family Book” dengan indah. It’s a kind of song that you can never get bored easily of. The lyric goes well with the drama story-line. Moreover, its melody and Lee Sang Gon’s voice will strike right through your heart since the first time you hear it. What more can I say? “Love Hurts” is a great track from a great singer.

“It hurts because you’re not here, it hurts after losing love. Tears are keep dripping down and down like rain. Although my heart thirsts, thirsts and thirsts, the reason I live is you. Love hurts as much as I love you.” –Lee Sang Gon, Love Hurts (OST. Gu Family Book) [translated lyrics]


“Sarangi apeuda gamgicheoreom nunmuri sseuda sarange geollyeoseo
(Love hurts like being sick with a cold, tears are bitter because it comes from love)

Meolliseo baraman boado geujeo nareul usgehan saram
(Even if I look at you from afar, you make me smile)
Jogeumssig jogeumssig eolreobuteun naemam sarangui ongilo nogyeojudeon
(Little by little, my frozen heart has melted down with love’s temperature)

Sarangi apeuda gamgicheoreom nunmuri sseuda sarange geollyeoseo
(Love hurts like catching a cold, tears are bitter because it comes from love)
Nae gaseumi neoman neoman bulleo bimyeongcheoreom
(My heart only calls you as if it’s screaming out loud)
Ireohge apeugo apeugo apado naega saneun iyu geuge neoraseo
(Although it hurts, hurts and hurts, the reason I live is you)
Neol saranghan mankeum sarangi apeuda
(Love hurts as much as I love you)

Onjongil nae meolis sogeseo jakku maemdoneun danhansaram
(All day in my head, only you’re the one person that lingers within)
Hangeolreum hangeolreum dagawaseo naemam ttaseuhan songillo gamssajudeon
(You came to me step by step and embraced my heart with your warm touch)

Nae gaseumsogeul gadeug chaeuneun i salang boinayo deullinayo
(Do you see and hear this love that fills up my heart?)

Apeuda niga eobseoseo apeuda sarangeul ilhgoseo
(It hurts because you’re not here, it hurts after losing love)
Nunmuri juleug juleug heulleo bismulcheoreom
(Tears are keep dripping down and down like rain)
Gaseumi meigo meigo meyeodo naega saneun iyu baro neoraseo
(Although my heart thirsts, thirsts and thirsts, the reason I live is you)
Neol saranghan mankeum sarangi apeuda
(Love hurts as much as I love you)

Ireohge apado neoreul saranghanda


(Though it hurts, I love you)”
Wrote by Mashita Fandia
“Do you know about the love that I haven’t expressed? Do you know the words covered by my sigh? Do you know how much I want to come to you? Do you know? I tell you I love you when I’m alone, but in front of you I only say cold words. Love is like a sad fairytale to me.” –Jung Dong Ha, Sad Story (OST. Shark) [translated lyrics]

Cover album single "Shark OST Part 2" - source: wiki.d-addicts.com

Vokalis grup band rock legendaris Boohwal, Jung Dong Ha, turut menjadi salah satu penyanyi yang mengisi jajaran soundtrack serial drama “Shark”. Ia menyanyikan sebuah lagu rock ballad yang bertajuk “Sad Story”. Lagu ini dirilis pada tanggal 4 Juni 2013 sebagai single album “Shark OST Part 2”. Menyusul kemudian, lagu ini menjadi bagian dari album “Shark OST” yang dirilis pada tanggal 14 Agustus 2013. “Sad Story” menggambarkan perasaan tokoh utama pria dalam serial “Shark”, Han Yi Soo (diperankan oleh Kim Nam Gil) terhadap cinta pertamanya, Jo Hae Woo (diperankan oleh Son Ye Jin). Setelah menghilang selama dua belas tahun akibat kecelakaan tragis, Yi Soo mencari dan menemui kembali cinta pertamanya. Namun keadaannya kini membuatnya tak sanggup mengungkapkan perasaannya kepada Hae Woo.
“Sad Story”, just like its title, is a song about a sad feeling that comes from the unspoken love. Tentang perasaan seseorang yang tidak boleh mencintai orang yang dicintainya. Tentang sebuah perasaan yang terlarang. “But in my dreams, I walk on the street with you, I make my eyes meet with yours, when I laugh with you the whole world disappears, I softly touch your hair while telling you that I love you countlessly, I want to stay like this.” Bahwa ia dapat mengungkapkan seluruh rasa cintanya kepada orang itu, semuanya hanya terjadi dalam mimpi saja. Bahwa ia melakukan apa yang ingin ia lakukan bersama orang itu, semuanya hanya terwujud dalam mimpi semata. Sementara dalam kenyataan, ia melakukan segala hal yang berkebalikan dengan perasaannya. Ia mengatakan segala hal yang berkebalikan dengan keinginannya. “But when I open my eyes, I’m alone in my cold room, filled with reasons that I can’t love you. Those words that I say are the opposite of my heart, a sad goodbye.” Ia hidup dalam sebuah kisah yang menyedihkan, yang hanya menyisakan perpisahan baginya dan orang yang ia cintai.

"Shark" official photo - source: www.asianwiki.com

Jung Dong Ha terkenal dengan husky voice-nya yang memukau, yang mana merupakan daya pikat utama dari lagu “Sad Story”. Lagu ini menonjolkan suara serak nan dalam Dong Ha, yang berpadu apik dengan melodi indah di dalamnya. Vokal Dong Ha menyuarakan lirik-lirik yang menyayat hati dari lagu ini dengan sempurna. This song suits the melodrama very well. “Sad Story” adalah jenis lagu yang tidak mudah keluar dari kepala sejak pertama kali mendengarnya. I’m such a die-hard fan-girl of Jung Dong Ha, but I objectively think that this song suits his voice so well. Moreover, I’m so glad that he is the one who sings this song. In “Shark”, Kim Nam Gil showed manly and masculine charms of a man. Through this song, Jung Dong Ha added the scent of man with his voice. And yes, it’s such a perfect fit.

“I only look at you from behind, but from in front of you I only look somewhere else.” –Jung Dong Ha, Sad Story (OST. Shark) [translated lyrics]


“Algo isseulka kkeo naeji mothan nae sarang algo isseulka han sumi daesinhan geumal
(Do you know about the love that I haven’t expressed? Do you know the words covered by my sigh?)
Algo isseulka eolmana neoege gago peunji algo isseulka
(Do you know how much I want to come to you? Do you know?)

Na honjaseo saranghandan malman hago neoe apeseon chagaun malman haneunna
(I tell you I love you when I’m alone, but in front of you I only say cold words)

O sarangiran geon naegen seulpeun donghwa gateun geot
(Oh, love is like a sad fairytale to me)
Nanananana~ nananana~ hajiman kkum sogeseo neun
(Nanananana~ nananana~ but in my dreams)

Neowa hamkke georireul geodgo neowa hamkke nuneul matchugo
(I walk on the street with you, I make my eyes meet with yours)
Neowa hamkke useumyeon sesangeun jiwotjyeo
(When I laugh with you, the whole world disappears)
Neoui meori gyeoreul manjigo sarang handa su eobsi marhae
(I softly touch your hair while telling you that I love you countlessly)
Ireohge nan meomulgo sipeo
(I want to stay like this)

Oooh~
Nuntteumyeon chagaun bange hollo sarang halsu eobtneun iyu deulman gadeughae
(But when I open my eyes, I’m alone in my cold room, filled with reasons that I can’t love you)
Neoege nae mamgwa bandaero na haeya haneun mal seulpeuge goodbye
(Those words that I say are the opposite of my heart, a sad goodbye)

Deung dwieseon neo hanaman bara bogo ni apeseon dareun gotman bara boneunna
(I only look at you from behind, but from in front of you I only look somewhere else)

Useumyeo goodbye


(Goodbye with a smile)”
Wrote by Mashita Fandia
“The one person who can’t see me though I’m looking. The one person who can’t hear me though I’m calling. Do you even remember me? Do you even think of me? Just once, please.” –Jessica, That One Person Is You (OST. Dating Agency: Cyrano) [translated lyrics]

Cover album single "Dating Agency: Cyrano OST Part 4" - source: wiki.d-addicts.com

Salah satu vokalis utama girl group Girls’ Generation (dikenal juga dengan sebutan SNSD), Jessica Jung, menyumbangkan suara emasnya untuk berpartisipasi dalam mengisi jajaran soundtrack serial drama “Dating Agency: Cyrano”. Ia membawakan sebuah lagu ballad berjudul “That One Person Is You”. Lagu ini dirilis pada tanggal 2 Juli 2013 sebagai single album “Dating Agency: Cyrano OST Part 4”. “That One Person Is You” menggambarkan perasaan tokoh utama wanita dalam serial “Dating Agency: Cyrano”, Gong Min Young, yang diperankan oleh rekan sesama anggota SNSD Jessica, Choi Sooyoung. Min Young jatuh cinta kepada bosnya sendiri, Seo Byung Hoon (diperankan oleh Lee Jong Hyuk), namun Byung Hoon mengabaikan perasaan gadis itu.
“That One Person Is You” is a song about one-sided love. Tentang seorang wanita yang mencintai seorang pria dengan sepenuh hatinya, meskipun pria itu tidak menyadari perasaannya, atau bahkan menutup hatinya. “Is this what love is? Does it hurt the more you feel it? As I’m getting closer to you, my feeling keeps growing, and it scares me.” Cinta yang tak tersampaikan itu menyesakkan, namun ia tak dapat menghentikannya. Cinta yang tak terbalas itu menyakitkan, namun ia tak dapat mengenyahkannya. “My heart can’t let you go just as much as I love you. Each minute and each second hurts so much.” Bagaimanapun sakit yang ia harus ia lalui, orang itu adalah satu-satunya yang berharga baginya, yang mungkin takkan pernah ia temui lagi orang seperti itu dalam kehidupannya. Orang yang tak ingin ia lewatkan begitu saja tanpa berusaha, tanpa berharap, bahwa suatu hari nanti orang itu akan mengerti isi hatinya, datang kepadanya, dan membalas cintanya. “The only thing I can do is crying, but like a fool, I keep on waiting. Please come to me now, come to me just like this, it’s my last wish. That one person is you.”

"Dating Agency: Cyrano" official photo - source: www.asianwiki.com

Suara lembut Jessica berpadu manis dengan melodi melankolis lagu ini, membuat “That One Person Is You” menjadi sebuah lagu yang mudah akrab dengan telinga pendengarnya. Lagu ini menjadi bagian dari album “Dating Agency: Cyrano OST” yang dirilis pada tanggal 17 Juli 2013. Sebagai sebuah soundtrack untuk serial drama “Dating Agency: Cyrano”, lagu ini sempurna. Tidak hanya sesuai untuk kisah cinta Min Young kepada Byung Hoon, “That One Person Is You” juga menggambarkan perasaan beberapa klien agensi Cyrano, yang mana cinta mereka tak berbalas pada awalnya. Although this song is a sad one, it could be a healing song because of its calm and heart-warming melody. Moreover, Jessica’s voice sounds so pretty within it. It’s definitely a beautiful song that you must not miss.

“The one person who appears even when I close my eyes. The one person who’s next to me even in my dreams. Do you even remember me? Do you even think of me? Please, I miss you.” –Jessica, That One Person Is You (OST. Dating Agency: Cyrano) [translated lyrics]


“Sarangiran ireon geongayo halsurok deo apeun geongayo
(Is this what love is? Does it hurt the more you feel it?)
Dagagamyeon galsurok keojineun maeume nan geobi nayo
(As I’m getting closer to you, my feeling keeps growing, and it scares me)
Naegen neomu sojunghan saram dasin eobseul geu saram
(Such a precious person to me, that person who won’t ever come again)
Geugeollo dwaesseoyo chungbunhaeyo saranghandaneun sasillo
(The fact that I love you is more than enough for me, that’s just it)

Bogo isseodo nal mot boneun han saram bulleoboado mot deutneun han saram
(The one person who can’t see me though I’m looking, the one person who can’t hear me though I’m calling)
Nal gieogina hanayo nal saenggagina hanayo dan hanbeonman jebal
(Do you even remember me? Do you even think of me? Just once, please)
Hal su inneun geon nunmulbakken eobtjiman babocheoreom gidaril ppunijyo
(The only thing I can do is crying, but like a fool, I keep on waiting)
Naegero geuman wajwoyo idaero naege wajwoyo nae majimak sowon
(Please come to me now, come to me just like this, it’s my last wish)
Nan geudaeraneun han saram
(That one person is you)

Gaudaeegen nan jageun saram geujeo aneun han saram
(To you, I’m only a small person, just someone you know)
Geugeollo dwaesseoyo chungbunhaeyo sarangiraneun iyuro
(Because love is the reason, it’s enough for me, that’s just it)

Nan geudaeraneun han saram geudaemani nae sarang
(You’re that one person, you’re my only love)
Nae mameun geudael bonael su eobtjyo geudael saranghaneun geumankeum
(My heart can’t let you go just as much as I love you)
Ilbun ilchoga neomuna apayo
(Each minute and each second hurts so much)

Nuneul gamado natananeun han saram kkumsogeseodo nae gyeoten geu saram
(The one person who appears even when I close my eyes, the one person who’s next to me even in my dreams)
Nal gieogina hanayo nal saenggagina hanayo bogo sipeo jebal
(Do you even remember me? Do you even think of me? Please, I miss you)
Hal su inneun geon nunmulbakken eobtjiman babocheoreom gidaril ppunijyo
(The only thing I can do is crying, but like a fool, I keep on waiting)
Naegero geuman wajwoyo idaero naege wajwoyo nae majimak sowon
(Please come to me now, come to me just like this, it’s my last wish)
Nan geudaeraneun han saram
(That one person is you)”
Wrote by Mashita Fandia
Newer Posts Older Posts Home

About Me

About Me
29 | music | movies | cultural studies

Featured post

Out of the Woods

Let’s analogizing a (romance) relationship as a tropical forest, with all of its maze of trees, wild animals, and dangerous gorges; t...


TSOGM - a fiction

TSOGM - a fiction
Click on the picture to read the stories. Enjoy! ;)
Powered by Blogger.

Blog Archive

  • ►  2020 (8)
    • ►  March (4)
    • ►  February (4)
  • ►  2019 (3)
    • ►  September (2)
    • ►  June (1)
  • ►  2018 (199)
    • ►  November (21)
    • ►  October (18)
    • ►  September (19)
    • ►  August (18)
    • ►  July (17)
    • ►  June (17)
    • ►  May (20)
    • ►  April (17)
    • ►  March (19)
    • ►  February (15)
    • ►  January (18)
  • ►  2017 (223)
    • ►  December (18)
    • ►  November (23)
    • ►  October (18)
    • ►  September (18)
    • ►  August (23)
    • ►  July (17)
    • ►  June (17)
    • ►  May (17)
    • ►  April (23)
    • ►  March (17)
    • ►  February (15)
    • ►  January (17)
  • ►  2016 (38)
    • ►  December (16)
    • ►  November (6)
    • ►  October (1)
    • ►  September (1)
    • ►  August (1)
    • ►  July (5)
    • ►  June (1)
    • ►  May (1)
    • ►  April (1)
    • ►  March (5)
  • ►  2015 (189)
    • ►  November (14)
    • ►  October (20)
    • ►  September (17)
    • ►  August (17)
    • ►  July (18)
    • ►  June (18)
    • ►  May (17)
    • ►  April (17)
    • ►  March (19)
    • ►  February (16)
    • ►  January (16)
  • ▼  2014 (199)
    • ►  December (16)
    • ►  November (18)
    • ►  October (18)
    • ►  September (16)
    • ►  August (16)
    • ►  July (17)
    • ►  June (16)
    • ►  May (17)
    • ►  April (16)
    • ►  March (17)
    • ►  February (15)
    • ▼  January (17)
      • The Distance Between Us
      • Thinking About You
      • Driving Me Crazy
      • Please Remember
      • Between Heaven and Hell
      • A Fluttering Heart
      • Love Touch
      • Love is Hurt
      • Sad Story
      • That One Person is You
      • The Dating Agency
      • The Beginning
      • Don't Look Back
      • The Sun of Life
      • Because of Love
      • Love is Always There
      • Empty Glass
  • ►  2013 (195)
    • ►  December (16)
    • ►  November (15)
    • ►  October (17)
    • ►  September (15)
    • ►  August (16)
    • ►  July (17)
    • ►  June (18)
    • ►  May (16)
    • ►  April (16)
    • ►  March (16)
    • ►  February (17)
    • ►  January (16)
  • ►  2012 (215)
    • ►  December (18)
    • ►  November (20)
    • ►  October (17)
    • ►  September (18)
    • ►  August (16)
    • ►  July (18)
    • ►  June (18)
    • ►  May (19)
    • ►  April (17)
    • ►  March (20)
    • ►  February (18)
    • ►  January (16)
  • ►  2011 (18)
    • ►  December (13)
    • ►  November (5)

FOLLOW US @ INSTAGRAM

Copyright © 2016 pieces of me. Designed by OddThemes & Blogger Templates