Really

Because you remain in my heart and I really can’t erase you, so I’m hurt like this. Tears fall because I love you, tears fall again because my heart’s hurt. My two eyes only look at you, in case I lose you again, in case I lose you again. Look at me, the one who loves you, because tears fall like this, because tears keep falling. Even if I were born again, if I were born again, it’s you.” –Song Joong Ki, Really (OST. The Innocent Man) [translated lyrics]


Aktor tampan dan berbakat, Song Joong Ki, turut berpartisipasi dalam membawakan sebuah lagu soundtrack untuk serial drama yang dibintanginya sebagai tokoh utama, “The Innocent Man”. Ia membawakan sebuah lagu ballad bertajuk “Really”, yang dirilis sebagai single “The Innocent Man OST Part 4” pada tanggal 31 Oktober 2012. Lagu yang ditulis liriknya oleh Kim Ji Soo dan diaransemen oleh komposer Kim Ji Woong ini kemudian menjadi bagian dari album “The Innocent Man OST Vol. 2” yang dirilis pada tanggal 7 November 2012.
“Really” tells about someone who’s still longing for their past love. Have you ever been truly, madly, deeply in love? Have you ever been really in love, so much that you feel you can’t take it? Really in love that even after the separation, your heart keeps looking for it. So much in love that even after it’s gone, you keep waiting and waiting, while hoping that it will comeback somehow. Really in love that even after it fades away, your mind keeps missing it. So much in love that even after all you’ve been through, your feeling keeps recalling the memories. Really in love that even after you’d be born again, you’d still love that person in the next life.


This song has a poetic melody along with heart-wrenching lyrics, relating to the couple’s love story on screen of the drama series. Song Joong Ki’s soft voice is said to have worked perfectly with the song, and expresses the feelings felt by his character better than anyone else for he has the best understanding about the drama and the character he plays. Melalui lagu “Really”, aktor multitalenta ini berhasil membuktikan bahwa ia adalah pilihan yang tepat untuk turut membawakan lagu soundtrack bagi serial dramanya.

I could see only you. I wait and wait for you, in case you come back, in case you come back again. Even if I were rained on, if I walked on the snow, if I were born again, it’s only you.” –Song Joong Ki, Really (OST. The Innocent Man) [translated lyrics]



* Ditulis sambil mendengarkan lagu “Really” oleh Song Joong Ki, yang merupakan OST dari serial drama “The Innocent Man”. Lirik lagu berupa romanisasi dari huruf Hangul Korea, beserta dengan translasinya ke dalam Bahasa Inggris.

“Saranghae seottjanha jeongmal johahae seottjanha jeongmal
(We were really in love, we were really liked each other)
Michil geot gattaseo teojil geot gattaseo jeongmal
(It felt like we’re going crazy, really felt like I’d burst)
Ijeneun tteonaja dasi niga tto geuriwo oneuldo
(Even today I long for you again, so let’s leave now)
Gaseume namaseo jjulsu eobseoseo jeongmal
(Because you remain in my heart and I really can’t erase you)
Ireohkedo apeunde nan
(So I’m hurt like this)

Saranghae seo nunmuri nanda
gaseumi apa waseoto nunmuri na
(Tears fall because I love you, tears fall again because my heart’s hurt)
Dasi neol irheobeorilkka dasi irheobeorilkka nae du nuni neoman bonda
(My two eyes only look at you, in case I lose you again, in case I lose you again)
Neol saranghaenun nal jonbarabwa ireohke nunmuri nasseo
(Look at me, the one who loves you, because tears fall like this)
Jakku nunmuri nasseo dasi sarado tto dasi sarado neoya
(Because tears keep falling, even if I were born again, if I were born again, it’s you)

Ibyeorui sijageun geuroke
sirtago haenneunde ireohke
(I said that I hate the start of goodbyes like this)
Dasi saranghamyeon neol geuri wohamyeon jeongmal
(But if I had the chance to love again, if I really longed for you)
Doraol su itgenni nan
(Could you come back?)

Neoman beonda
(I could see only you)
Neol gidarigo gidarijanha hoksina dora olkkabwa dasi dora olkkabwa
(I wait and wait for you, in case you come back, in case you come back again)
Bireul majado nun sogeul georeodo dasi tto sarado ojik neoya
(Even if I were rained on, if I walked on the snow, if I were born again, it’s only you)”

Share:

0 komentar