Thousands of Footprints

Because I’m worried that my fluttering heart will be caught whenever I see you, so I treat you bluffly. But you will never know that you are the reason why I was up all night, tossing and turning. I hide as if I come across you, and then I talk to you as if I didn’t expect the situation. But you will never notice the thousands of footprints of mine while waiting for you.” –Kim Jong Kook, Thousands of Footprints [translated lyrics]


Kim Jong Kook, penyanyi solo pria asal Korea Selatan yang juga member dari variety show Running Man, melakukan comeback ke industri musik pada akhir tahun 2012 lalu. Jong Kook kembali dengan album ketujuhnya yang bertajuk “Journey Home”. Album ini dirilis pada tanggal 1 November 2012, setelah hampir tiga tahun dirinya hiatus dari dunia musik. Dalam album ini terdapat sebuah lagu catchy berjudul “Thousands of Footprints”, yang sanggup menangkap hati para pendengar pada saat pertama kali mendengarkan lagu manis ini.
“Thousands of Footprints” memotret sebentuk rasa cinta yang tak dapat terucapkan dalam kata. Bukan karena tidak mau mengucapkannya, melainkan karena tidak mampu. Cinta itu telah ada sejak lama, bagaikan tanaman yang dipupuk setiap hari dan tumbuh dengan subur, mengakar begitu dalam, berbunga dengan indahnya, namun bunga itu tak pernah sanggup untuk dipetik. Pertemuan-pertemuan yang disengaja namun seolah tak sengaja, sapaan-sapaan yang penuh dengan rasa gugup, sikap-sikap kasar yang digunakan sebagai tameng untuk menutupi jantung yang berdebar keras, jejak-jejak kaki yang selalu setia menanti. Namun kata-kata cinta tak jua dapat terucap. “’I love you’, as much as I cannot express in words. Don’t you hear my mind? Can’t you see my mind? This is my heart. The words I want to speak to you only once, the words I want to exclaim to the whole world. Because I know I’m not the one that you dream of and have always wanted. I keep back the words covertly as much as I get to death. The words above my bend, ‘I love you’.”



Meskipun bukan promotional song dan tidak dirilis sebagai lead single, “Thousands of Footprints” adalah sebuah lagu pop ballad dengan medium tempo dan light melodi yang sangat nikmat untuk didengar. Meskipun berkisah tentang kata cinta yang tak dapat terucapkan, melodi lagu ini yang riang nan ceria sanggup menggugah semangat dan membuat hati berbunga-bunga. Kim Jong Kook membawakan lagu ini dengan sempurna, which completes this song and makes it much more beautiful.

The words hovering around my mouth, the words that are filled up in my mind. Even if I prepare everyday, I’m not be able to speak even the first word every time I face you. The words that I want to say only to you ever, so much like crazy. The words that make my heart flutters, ‘I love you’.” –Kim Jong Kook, Thousands of Footprints [translated lyrics]



* Ditulis sambil mendengarkan lagu “Thousand of Footprints” oleh Kim Jong Kook. Lirik lagu berupa romanisasi dari huruf Hangul Korea, beserta dengan translasinya ke dalam Bahasa Inggris.

“Neoman bomyeon tteollineun mam hoksi deulkil kkabwa tungmyeongseure neol daehajiman
(Because I’m worried that my fluttering heart will be caught whenever I see you, so I treat you bluffly)
Bamsae jam mot irugo dwicheogin iyu neo ttaemuningeol moreul geoya
(But you will never know that you are the reason why I was up all night, tossing and turning)
Jinagada majuchin cheok mollae sumeotdaga tteutbakkin deut mareul geoljiman
(I hide as if I come across you, and then I talk to you as if I didn’t expect the situation)
Naega seoseonggeoryeotdeon cheon gaeui baljaguk neon moreul geoya
(But you will never notice the thousands of footprints of mine while waiting for you)

Nae ipgae jakku maemdoneun geu mal nae gaseume ontong chainneun geu mal
(The words hovering around my mouth, the words that are filled up in my mind)
Maeil yeonseuphaebwado ni apeman seomyeon chama cheot geuljado ttel su eobtjiman
(Even if I prepare everyday, I’m not be able to speak even the first word every time I face you)
Neoegeman deullyeojugopeun geu mal michidorok michidorok
(The words that I want to say only to you ever, so much like crazy, so much like crazy)
Gaseum ttwineun geu hanmadi neoreul saranghae
(The words that make my heart flutters, “I love you”)

Jeogi ganeun neoui dwie sonkkeuteuro sseobwa ni apeseon haji motan mal
(I write the words with my fingertip behind you walking over there, the words I couldn’t say in front of you)
Neoreul hyanghae nohyeojin cheon gaeui baljaguk dwie gamchun chae
(The thousands of footprints I put towards you with hiding them behind)

Neoreul saranghae neoreul saranghae mallon da motal mankeum
(“I love you, I love you”, as much as I cannot express in words)
Neon deulliji annni boiji annni ireon nae mami
(Don’t you hear my mind? Can’t you see my mind? This is my heart)

Dan hanbeonman jeonhago sipeun geu mal on sesange oechigo sipeun geu mal
(The words I want to speak to you only once, the words I want to exclaim to the whole world)
Niga kkumkkuneun saram neul baraneun saram naega aniran geol algo itgie
(Because I know I’m not the one that you dream of and have always wanted)
Na honjaman mollae samkineun geu mal jugeul mankeum jugeul mankeum
(I keep back the words covertly as much as I get to death, as I get to death)
Hime gyeoun geu hanmadi neoreul saranghae
(The words above my bend, “I love you”)”

Share:

0 komentar