Better

If you’re sad, just cry, just cry honestly as you are. If you’re still in pain after that and need someone, come to my side, just come honestly as you are. If you’re in pain, no matter where you are, just come to me.” –SHINee, Better


Boy group asal Korea Selatan besutan SM Entertainment, SHINee, merilis studio album pertamanya di Jepang di bawah naungan EMI Music Japan. Album bertajuk “The First” ini berisi beberapa single hits Korea mereka yang dirilis dalam versi berbahasa Jepang. Selain itu juga terdapat beberapa lagu baru, salah satunya adalah lagu berjudul “Better”. Lagu ini ditulis liriknya oleh Sara Sakurai, dengan aransemen musik dari Steven Lee, Sean Alexander dan Drew R. Scott. Album “The First” dirilis pada tanggal 7 Desember 2011. Meskipun lagu ini bukan merupakan lagu andalan dari album mereka ini, “Better” sanggup menarik perhatian para penggemar SHINee. Lagu pop R n’ B ini memiliki beat dengan tempo yang sedang, alunan piano yang merdu, serta melodi yang sanggup menggugah hati para pendengarnya. Ditambah lagi dengan makna dari lirik lagu ini yang sendu dan menggalaukan hati.
This sad love song tells about one-sided love. Indeed, a one-sided love is a painful one. When we love someone so much, but he/she is in love with someone else, meanwhile, he/she is hurting because of that love. So, we are both hurting. But still, after all that pain, we can’t let go of those someone’s hands, while he/she can’t let go of other’s hands too. No matter how much we feel that he/she will be better with us, or how much we believe that we can do better than the other person, we can’t get him/her understand how we feel. All that we can do is just stay beside him/her, wiping away the tears while we’re crying inside, killing away the pain while we’re dying inside. After all, we can only hope that the one we love will get through the painful love he/she has. Whether stay or leave, inside our hearts, we know that we will wait for that time, no matter how long and how far it will take. “Someday, no matter how far it is, with your own strength, when you feel you can stand up and take off, just live along without looking back.”


“Better” mengungkapkan dengan halus betapa dalamnya rasa sakit yang ditimbulkan oleh rasa cinta yang begitu besar. Sakit itu hadir bukan karena cintanya, melainkan karena cinta yang tak berbalas dan tak termiliki, yang semakin diperkuat dengan kenyataan bahwa orang yang dicintai itu terluka begitu dalam pula akibat cinta yang ia miliki untuk orang lain. Lagu ini, seperti lagu-lagu sendu SHINee yang tergolong langka, sekali lagi berhasil menonjolkan kemampuan vokal Jonghyun, Onew, Taemin, Key dan Minho. Album “The First” sukses di pasaran industri musik Jepang dan berhasil mendapatkan sertifikat Gold karena menembus angka penjualan hingga 100.000 kopi. Ini merupakan capaian yang luar biasa mengingat SHINee adalah grup asing sekaligus pendatang baru di Jepang. With the sweet yet sorrow melody, this song successfully shows the different side of SHINee, which brings a deeper feeling and different excitement too.

Until the day you can laugh again, I will stay with you. No matter how long that will take, don’t let go of these hands.” –SHINee, Better



* Ditulis sambil mendengarkan lagu “Better” oleh SHINee. Lirik lagu berupa romanisasi dari Bahasa Jepang, beserta dengan translasinya ke dalam Bahasa Inggris.

“Hikari no ya ni wa end mark tsuki sasaru mae ni
(Before the arrow of lights pierces the end mark)
Jouzu ni yokete shimaeru mono bakari janai
(It’s not just the matter of how it getting through directly)
Tsugi tsugi hanatareru endless itami wa itsushika inner
(It comes to me numerous times, endless, the pain goes right into me, inner)
Kizukenai mama ni fukaku fukaku
(Without even realizing, it goes deeper and deeper)

Kanashii nara naite ari no mama ni naite
(If you’re sad, just cry, just cry honestly as you are)
Sore demo kurushikute dareka ga hitsuyou nara
(If you’re still in pain after that and need someone)
Boku no soba ni oide ari no mama de oide
(Come to my side, just come honestly as you are)
Dokoni ite mo kurushii no nara boku no soba ni oide
(If you’re in pain no matter where you are, just come to me)

Better, better, oh, oh
I get you better
Better, better, oh, oh
I get you better
Better, better, oh, oh
Better

I get you better kodoku ga shinobi yori
(I get you better, the loneliness is creeping upon us)
Yakusoku sae mo hizuke wo koete
(Even the promised date has passed)
Sanzan maneite entrance nageki no ikizumaru corner
(The entrance is always open for you, the corner where someone reaches the limit)
Kizuka renai you ni tozasu tozasu
(So that they don’t make you burden any further, I’ll shut them off, shut them off)

Mou ichido waraeru sono hi made
(Until the day you can laugh again)
Itsumade datte soba ni ite
(I will stay with you, no matter how long that will take)
Sono te wo sono te wo hanasanai
(Don’t let go of these hands, these hands)

Oh better, kono sekai no hate de kimi to meguri aetara ii na
(Oh better, it would be great if I could run to you even to the end of this world)
Better, kimi to itai, better, imi to eien ni
(Better, I want to be with you, better, with you forever)

Itsu no hika dokoe demo
(Someday, no matter how far it is)
Jibun dake no chikara de
(With your own strength)
Tobita teruki ga shitara
(When you feel you can stand up and take off)
Furimukazu ni iki na yo
(Just live along without looking back)”

Share:

0 komentar