The Feeling That Left Unsaid

Why did I end up falling in love with you? No matter how much time has passed, I thought that you would always be here. But what you’ve chosen was a different path.” –DBSK, Why Did I Fall in Love with You?



DBSK (Dong Bang Shin Ki) adalah grup asal Korea Selatan yang terkenal di Jepang dengan nama Tohoshinki (yang memiliki arti “The Rising Gods of the East”) yang memulai debut pada tahun 2003 dibawah naungan SM Entertainment. Selain di Korea Selatan, DBSK meraih popularitas luar biasa di Cina, Jepang dan seantero Asia pada masanya. Pada tanggal 16 Juli 2008, mereka merilis Japanese single ke-23 mereka yang bertajuk “Why Did I Fall in Love with You?” (dalam Bahasa Jepang: “Dōshite Kimi o Suki ni Natte Shimattandarō?”). On July 22, 2008, DBSK became the first non-Japanese Asian artist to have three number one hits on the weekly Oricon singles chart, when this single topped the chart with weekly sales of 68.417 copies. Lagu ini kemudian menjadi bagian dari Japanese studio album keempat Yunho, Jaejoong, Yoochun, Junsu dan Changmin yang berjudul “The Secret Code”, dirilis pada tanggal 25 Maret 2009.

Bagaimana rasanya, melihat orang yang begitu kau cintai bersanding di pelaminan dengan orang lain? Seberapa besar sakitnya? Seberapa dalam perihnya? Ketika yang tertinggal hanya rasa penyesalan, karena tak mampu mengungkapkan perasaan yang sebenarnya kepada orang itu. Ketika kata-kata yang terucapkan tak sanggup menahan orang itu untuk tetap disampingnya. Ketika harapan untuk dapat selalu bersama tak kunjung jadi nyata. Mereka adalah sahabat sedari kecil. Tumbuh besar bersama. Merasakan pahit manisnya kehidupan bersama. Tertawa dan menangis bersama. Sejak kapan, dan mengapa, ia jatuh cinta kepada sahabatnya sendiri pun ia tak menyadarinya. Mengapa ia tak mampu meraih tangan sahabatnya dan menyatakan perasaannya, ia pun tak tahu. Setelah begitu banyak waktu yang terlewati bersama, ia hanya dapat mendoakan kebahagiaan sahabatnya itu, meski bukan bersama dirinya, meski ia sendiri sakit dan luka karenanya. Jika ia dapat memutar balik waktu, mungkin semuanya akan berbeda. Tetapi semua hanyalah jika dan mungkin, bukanlah kenyataan.

Avex Trax Japan, label rekaman DBSK di Jepang, membuat dua versi music video (MV) dari lagu “Why Did I Fall in Love with You?”. Versi pertama menampilkan kelima anggota personel DBSK, sementara versi kedua menampilkan sebuah short story yang menggambarkan makna cerita dalam lirik lagu tersebut. Versi drama dari MV lagu ini dibintangi oleh artis Jepang yang menjadi model dalam cerita MV ini, yaitu Mina Fujii dan Kouki Murakami. Mereka berperan sebagai sepasang sahabat karib yang telah saling mengenal sejak sekian lama. Kouki diam-diam memendam perasaan lebih kepada sahabat wanitanya itu, namun belum sempat ia mengungkapkannya, Mina telah memutuskan akan menikah dengan orang lain. Maka dengan menahan perasaan sakitnya, Kouki menghadiri upacara pernikahan Mina. MV ini sangat menghidupkan penjiwaan dalam lagu sedih nan sendu ini. “Why Did I Fall in Love with You?” adalah sebuah lagu soul R n’ B dengan dentingan piano dan beat bertempo sedang yang dibalut dengan suara-suara merdu menyayat hati para personel DBSK. This song is a completely beautifully broken-hearted song.



But, eventhough you’re away from my side. I just pray that you will be happy forever. No matter how lonely I will be, or how sad that makes me.” –DBSK, Why Did I Fall in Love with You?







* Ditulis sambil mendengarkan lagu “Why Did I Fall in Love with You?” oleh DBSK. Lirik lagu berupa romanisasi dari Bahasa Jepang, beserta dengan translasinya ke dalam Bahasa Inggris.

“Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou?
(Why did I end up falling in love with you?)
Donna ni toki ga nagaretemo kimi wa zutto
(No matter how much time has passed)
Koko ni iru to omotteta noni
(I thought that you would always be here)
Demo kimi ga eranda no wa chigau michi
(But what you’ve chosen was a different path)

Doushite kimi ni nani mo tsutaerarenakattan darou?
(Why couldn’t I get through to you?)
Mainichi maiban tsunotteku omoi
(My feelings get stronger everyday and night)
Afuredasu kotoba wakatteta noni
(Those overflowing words, although could be understood)
Mou todokanai
(They won’t ever reach you)

Hajimete deatta sono hi kara
(From the first day that we met)
Kimi wo shitteita ki ga shitan da
(I felt like I’ve already known you)
Amari ni shizen ni tokende shimatta futari
(We melted into each other so naturally)

Doko e iku noni mo issho de
(Wherever we would go, we went together)
Kimi ga iru koto ga touzen de
(You would always be there)
Bokura wa futari de otona ni natte kita
(We’ve grown up together)
Demo kimi ga eranda no wa chigau michi
(But what you’ve chosen was a different path)

Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou?
(Why did I end up falling in love with you?)
Donna ni toki ga nagaretemo kimi wa zutto
(No matter how much time has passed)
Koko ni iru to omotteta noni
(I thought that you will always be here)
Mou kanawanai
(But not anymore)

Tokubetsu na imi wo motsu kyou wo
(Today is the day that has a special meaning)
Shiawase kao de tatsu kyou wo
(The day that you stand with a smile of happiness)
Kirei na sugata de kami sama ni chikatteru kimi wo
(And you’re beautifully pray to the God)

Boku ja nai hito no tonari de
(With the person next to you, someone isn’t me)
Shukufuku sareteru sugata wo
(You’re receiving your bless)
Boku wa dou yatte miokureba ii no darou?
(How could I let myself to just stand and watch?)

Mou doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou?
(So, why did I end up falling in love with you?)
Ano koro mo bokura no koto
(Things that we had during those days)
Mou moderenai (kangaeta) modorenai (kangaeta)
(I can’t go back to that time (I thought it’s over))

Doushite kimi no te wo tsukami ubaenakattan darou?
(Why couldn’t I take and hold on to your hands?)
Donna ni toki ga nagaretemo kimi wa zutto
(No matter how much time has passed)
Boku no yoko ni iru hazu data
(I thought you would always be by my side)
Sono mama nii
(Now it’ll never come true)

Soredemo kimi ga boku no soba nara to itte mo
(But, eventhough you’re away from my side)
Eien ni kimi ga shiawase de iru koto tada negatteru
(I just pray that you will be happy forever)
Tatoe sore ga donna ni sabishikutemo tsurakutemo
(No matter how lonely I will be, or how sad that makes me)”

Share:

0 komentar